艳如花,羞答答,我在日本扮艺伎
2006-7-3 16:26 来源:互联网 录入:jacot 加入收藏
老师说,日本的传统化妆术是其传统文化的一个重要部分,表现最突出的就是艺伎脸上精雕细琢的浓妆。妆后几乎看不出任何喜怒哀乐,这也成为艺伎的神秘之处。对日本人来说,常规日本化妆术不仅代表着日本传统的审美观,同时也跟上了环保的潮流。对照日本现代模特儿脸上所化的妆,传统日本艺伎妆少了颜色层次感,却多了一层古老的神秘感。

因为艺伎妆所用的化妆品都是从植物中天然萃取,所以这种化妆品及化妆术也在日本得到推崇。艺伎化妆品所用的原料不仅对人体无害,还有美容和护肤的功效。例如红唇染料是从一种叫红花的植物中萃取的。现在据说已经有公司在开发这种唇彩,一小盒使用40次,能卖到100多美元。

由于自己是短发,发髻只好借助假发套了。真正的艺伎发髻都是自己的头发,而且发髻的盘法以及发饰都代表不同的含义。据老师说,懂行的人可以从发型和所戴的发饰看出该艺伎的从业年数及是哪家的艺伎。
穿和服——整件和服里绑了10条绳子
在穿正式的和服之前,要先穿上底衫,底衫相当于和服的内衣。为了展示女人最性感的脖颈,艺伎和服的脖领开口非常大,并且有意向后翻倾,让脖颈全部外露。因此,艺伎和服的底衫脖领也开得很大。
在整个妆化好后,终于该穿和服了。和服的长度比一般的衣服长一点,穿的时候可以调整长度。穿和服不要求你凹凸有致,最好是上下一般粗,所以还要在内衣里面垫上毛巾。因为整件和服没有一粒纽扣,所以如何用绳子绑好和服是一门专门的学问,据说还要考取专门的执照。





![旅游:布拉格不要说你不温柔[图]](http://www.mm616.com/UPLOAD/Img/other/20085141638557455.jpg)



